Pastor Arlene and Congressman Eric Swalwell with an Asylum-seeking family from Nicaragua, 2018.When an immigrant resides with you in your land, you shall not oppress the immigrant. The immigrant who resides with you shall be to you as the citizen am…

Pastor Arlene and Congressman Eric Swalwell with an Asylum-seeking family from Nicaragua, 2018.

When an immigrant resides with you in your land, you shall not oppress the immigrant. The immigrant who resides with you shall be to you as the citizen among you; you shall love the immigrant as yourself, for you were immigrants in the land of Egypt: I am the Lord your God. —Leviticus 19:33-34

 
 
CA-Nonprofit-of-the-Year-2020-seal-for-honorees-transparent.png

Accompaniment Network

Eden Church’s Accompaniment Ministry responds to the need to journey in solidarity with newcomers to the Eden Area, especially asylum-seekers from Central America. Since 2014, Eden Church has been actively involved in Accompaniment via participation in the SAC UIY-CMF Collaborative (see below). In 2017, this deeply relational ministry led to the declaration of a congregational sanctuary resolution, and in 2018 Eden Church began offering physical residence to asylum-seekers. With the grace of God and much long-suffering, we have born witness already to asylum-seekers becoming asylees. It is our prayer that this continues to be the case with those whom we accompany in solidarity. Our approach, school-focused solidarity, involves many of the professionals and service providers who spend most time with our new neighbors. All programming that takes place at Eden Church is governed by our Safer Congregations policies.

How can I get involved?

We’re so glad you asked! First, request to join our Accompaniment Network Group on Church Center. Beginning in 2019, Eden Church in partnership with Eden Area Interfaith Council is offering quarterly Accompaniment Trainings. This is made possible by grants from the San Francisco Foundation. Information on upcoming trainings will be sent out via email to the Accompaniment Network Group. You may also check our Event Registrations page to see if the next one is already announced. Trainings and workshops are designed for the entire Accompany Network and have or will focus on host family integration and supports, cultural translation and cultural humility, trauma-informed perspectives, and medical and legal case advocacy. During the COVID-19 Crisis we are offering free dinners at Tennyson High School. Contact us to volunteer.

But What If I don’t speak spanish?

Again, so glad you asked! If you’ve ever tutored a child, ridden a bus or BART, driven a car, or mailed a package, you can definitely be of much needed service. Also, if you find yourself itching to better your linguistic and cultural skills, request to join our Spanish Learners Group, you’ll be hablando español in no time! ¡Sí se puede!

 
 

Red de acompañamiento

El Ministerio de Acompañamiento de la Iglesia Edén responde a la necesidad de caminar en solidaridad con los recién llegados al área de Edén, especialmente los solicitantes de asilo de América Central. Desde 2014, Eden Church ha participado activamente en el acompañamiento a través de la participación en el SAC UIY-CMF Collaborative (ver más abajo). En 2017, este ministerio profundamente relacional condujo a la declaración de una resolución santuario, y en 2018 Eden Church comenzó a ofrecer residencia física a los solicitantes de asilo. Con la gracia de Dios, hemos ya sido testigos de solicitantes de asilo que se han convertido en asilados. Nuestra oración es que este continúe siendo el caso con aquellos a quienes acompañamos en solidaridad. Nuestro enfoque, la solidaridad centrada en la escuela, involucra a muchos de los profesionales y proveedores de servicios que pasan la mayor parte del tiempo con nuestros nuevos vecinos. Toda la programación que se lleva a cabo en la iglesia Edén se rige por nuestras políticas de Congregaciones Seguras.

¿CÓMO PUEDO PARTICIPAR?

¡Estamos muy contentos de que hayas preguntado! Primero, solicite unirse a nuestro Grupo de Red de Acompañamiento en Church Center. A partir de 2019, Eden Church, en asociación con Eden Area Interfaith Council, ofrece capacitaciones trimestrales de acompañamiento. Esto es posible gracias a las subvenciones de la Fundación San Francisco. La información sobre los próximos entrenamientos se enviará por correo electrónico al grupo de la red de acompañamiento. También puede consultar nuestra página de Eventos para ver si el próximo ya está anunciado. Las capacitaciones y talleres están diseñados para toda la Red de Acompañantes y se centrarán o se centrarán en la integración y el apoyo de la familia de acogida, la traducción cultural y la humildad cultural, las perspectivas informadas sobre el trauma y la defensa de casos médicos y legales. Durante la crisis del coronavirus, estamos repartiendo cenas gratis en la Tennyson High School. Contáctenos para ser voluntaria/o.

¿Pero qué pasa si no hablo Inglés?

De nuevo, ¡me alegra que haya preguntado! Tenemos varios personas voluntarios y del equipo técnico que son bilingües, entonces no se preocupe. Además, tenemos clases de inglés para usted y sus familiares. ¡Agrégase al grupo!


Newcomer navigation center

In 2018, Eden Church forged a new partnership with Alameda County Health Care Services Agency (ACHCSA) and Hayward Unified School District (HUSD), forming the Newcomer Navigation Center. Onsite, at Eden Church, the center, staffed by a Clinical Case Manager, enhances school-based and school-linked behavioral health and related services to the specific population of Unaccompanied Immigrant Youth (UIY) and Children in Migrant Families (CMF) who reside in South Alameda County. 

In Alameda County there are an unprecedented number of unaccompanied youth who have crossed the US border and relocated to especially Oakland and Hayward. As of 2020, approximately 950 UIY and CMF children and youth are enrolled in Hayward Unified School District (HUSD) schools. These youth make up a unique, vulnerable population with distinctive health, psycho-social, and socio-economic challenges. Displacement, in combination with the challenging processes of integration into U.S. society, puts youth in a situation of social vulnerability.

The Clinical Case Manager works in partnership with schools, school districts, and local community organizations and faith-based groups, utilizing trauma-informed and culturally appropriate practices, to develop and enhance mental health, health, and social emotional wellness services to UIYs and CMFs. The inaugural Clinical Case Manager for the Newcomer Navigation Center is Yuliana Wiser-León. Yuliana, a native of Mexico City, Mexico, is a bilingual and bicultural Marriage and Family Therapist who leans into the intersection of family systems and community advocacy. Yuliana holds a Master’s degree from the National Autonomous University of Mexico (UNAM), in Mexico City, where she graduated valedictorian from the Superior Program of Clinical and Counseling Psychology with concentrations in Marriage and Family Therapy and Narrative Therapy. Previously, she worked as a school psychologist and therapist in Boston Public Schools, and as Coordinator for the North Texas Immigrant & Education Table, a collaborative of 12 immigrant rights organizations.

CENTRO DE NAVEGACIÓN PARA LOS RECIÉN LLEGADOS

En 2018, Eden Church forjó una nueva asociación con la Agencia de Servicios de Atención Médica del Condado de Alameda (ACHCSA) y el Distrito Escolar Unificado de Hayward (HUSD), formando el Centro de navegación para recién llegados. En el lugar, en Eden Church, el centro, atendido por un administrador de casos clínicos, mejora la salud conductual basada en la escuela y los servicios relacionados a la población específica de jóvenes inmigrantes no acompañados (UIY) y niños en familias migrantes (CMF) que residen en el sur del condado de Alameda.

En el condado de Alameda hay un número sin precedentes de jóvenes no acompañados que han cruzado la frontera de los Estados Unidos y se han reubicado especialmente en Oakland y Hayward. A partir de 2020, aproximadamente 950 niños y jóvenes de UIY y CMF están inscritos en las escuelas del Distrito Escolar Unificado de Hayward (HUSD). Estos jóvenes conforman una población única y vulnerable con desafíos distintivos de salud, psicosociales y socioeconómicos. El desplazamiento, en combinación con los desafiantes procesos de integración en la sociedad estadounidense, coloca a los jóvenes en una situación de vulnerabilidad social.

La Administradora de Casos Clínicos trabaja en asociación con escuelas, distritos escolares y organizaciones comunitarias locales y grupos religiosos, utilizando prácticas sensibles a los efectos del trauma y culturalmente apropiadas, para desarrollar y mejorar los servicios de salud mental, salud y bienestar social y emocional para UIY y CMF. La administradora inaugural de casos clínicos del Centro de navegación para recién llegados es Yuliana Wiser-León.

 

The Collab | El Colectivo

The Southern Alameda County Unaccompanied Immigrant Youth and Children in Migrant Families Collaborative was convened by various local public and non-profit direct service providers in the mid-2000s and has since 2014 met at Eden Church every fourth Monday of the month from 10am - 12pm. Regulars at the table along with Eden Church include Unaccompanied Immigrant Youth, Alameda County Center for Healthy Schools and Communities, Office of Alameda County Board of Supervisor Richard Valle, Alameda County Social Services, Office of Rep. Eric Swalwell, La Familia Counseling, Inc., Hayward Unified School District (HUSD), Fremont Unified School District (FUSD), Tiburcio Vásquez Health Center, First Presbyterian Hayward, among others. Currently, The Collab is working fervently to ensure public-private partnerships that would provide housing to the UIY population attending schools within the Hayward Unified School District.

El Colectivo de Familias y Niños Inmigrantes y de Jóvenes No Acompañados del Sur del Condado de Alameda fue convocado por varios proveedores locales de servicios directos públicos y sin fines de lucro a mediados de la década de 2000 y desde 2014 se reunió en Eden Church cada cuarto lunes del mes de 10 a.m. a 12 p.m. Los miembros del colectivo, junto con Eden Church incluyen: Jóvenes Inmigrantes No Acompañados, Centro del Condado de Alameda para Escuelas y Comunidades Saludables, Oficina de Richard Valle, Supervisor del Condado de Alameda , Servicios Sociales del Condado de Alameda, Oficina del Representante Eric Swalwell, La Familia Counseling, Inc. , Distrito Escolar Unificado de Hayward (HUSD), Distrito Escolar Unificado de Fremont (FUSD), Centro de Salud Tiburcio Vásquez, Primera Iglesia Presbiteriana de Hayward, entre otros. Actualmente, El Colectivo está trabajando fervientemente para garantizar asociaciones público-privadas que brinden alojamiento a la población de UIY que asiste a escuelas dentro del Distrito Escolar Unificado de Hayward.

Mission | Misión

The Collaborative identifies the needs of Unaccompanied Immigrant Youth and Children of Migrant Families, advocates for resources, nurtures institutional partnerships, acts as a resource for service providers, and builds cross-functional systems of support that connect our clients with resources that fulfill their basic human needs. 

El Colectivo identifica las necesidades de los jóvenes inmigrantes no acompañados y los hijos de familias migrantes, aboga por los recursos, fomenta las asociaciones institucionales, actúa como un recurso para los proveedores de servicios y construye sistemas de apoyo interfuncionales que conectan a nuestros clientes con recursos que satisfacen sus necesidades humanas básicas.

Vision | Visión

The Collaborative envisions Alameda County as a place where immigrants are not only welcomed, but where systems and services are designed and continuously refined with them in mind. This is attainable through immigrants sharing in the formation and the direction of these processes. We envision an Alameda County where immigrants are thriving members of a diverse community, and services work collaboratively for the mutual empowerment of all

El Colectivo visualiza el condado de Alameda como un lugar donde los inmigrantes no solo son bienvenidos, sino que los sistemas y servicios se diseñan y refinan continuamente con ellos en mente. Esto se puede lograr a través de inmigrantes que comparten la formación y la dirección de estos procesos. Visualizamos un condado de Alameda donde los inmigrantes son miembros prósperos de una comunidad diversa, y los servicios trabajan en colaboración para el empoderamiento mutuo de todos.

Values | Valores

  • Resiliency | Resiliencia

Migration is an act of resilience. We have much to learn from immigrants who we endeavor to accompany, and as such we acknowledge and aspire to learn from their unrelenting determination, hope, and optimism that has carried them across oceans, through entire continents, leaving a familiar world behind to create this, their new world here in Southern Alameda County. 

La migración es un acto de resiliencia. Tenemos mucho que aprender de los inmigrantes a quienes nos esforzamos por acompañar, y como tal reconocemos y aspiramos a aprender de su implacable determinación, esperanza y optimismo que los ha llevado a través de los océanos, a través de continentes enteros, dejando atrás un mundo familiar para crear este, su nuevo mundo aquí en el sur del condado de Alameda.

  • Collaboration | Colaboración

We believe that if we collaborate together and coordinate our efforts, that we will have a better opportunity to navigate our resources in the most efficient manner to address the legal, health, mental wellness, education, housing, and other service needs of these children and their sponsoring families. 

Creemos que si colaboramos juntos y coordinamos nuestros esfuerzos, tendremos una mejor oportunidad de utilizar nuestros recursos de la manera más eficiente para abordar las necesidades legales, de salud, bienestar mental, educación, vivienda y otros servicios de estos niños y niñas y sus familias patrocinadoras.

  • Humility | Humildad

We understand our work as a privilege and responsibility, and strive to approach it with respectful curiosity, openness, and rigor toward continuous improvement, incorporating transformative lessons from our mistakes and successes. Recognizing the varied backgrounds from where this marginalized population comes, we commit to approach our work with integrity and cultural humility. 

  • Equity | Equidad

We value equity, inclusion, and dignity for all. In our efforts, we seek to advance equity for a population that is often denied dignity through our societal systems. 

Valoramos la equidad, la inclusión y la dignidad para todos. En nuestros esfuerzos, buscamos avanzar la equidad a través de nuestros sistemas sociales, para una población a la que a menudo se le niega la dignidad .